dijous, 27 d’octubre del 2011

Ordinal / Cardinal


Una de les poques coses bones que té posar-se malalt, és, que entre pastilla blava i pastilla vermella ( o això era a Matrix?), tens temps per repescar les fotos d’aquella excursió de fa uns mesos o posar en ordre tots els pdf’s que tens sobre el pont transnacional d’Öresunt i que necessites llegir-te per a la propera PAC de la UOC. 
O actualitzar i ordenar la biblioteca i de passada dir-li a Amazon i a Osprey que no cal que et recomanin per correu aquell llibre, que ja els hi vaig comprar i que  no havia pensat en marcar “ ja és a la meva biblioteca” . 
  Coi, acostumo a fer-ho quan el tinc físicament a la biblioteca.  No abans.  Dieu-me supersticiós.  I és clar hi ha dies que s’oblida i au, tot de correus, això sí, de tant en tant, recordant-me que potser m’agradarà aquest o aquell llibre, ja que vaig comprar-me el de més enllà. Això  em porta a vàries coses.
1)      Quan s’està estudiant i un es posa malalt es té una tendència innata a deixar-ho tot per a darrera hora. Bé, tinc l’excusa  que estic malalt.  És llegeix qualsevol altre cosa que els texts que tocarien.

2)      Recomanació literària conseqüència de l’anterior:  Neuromàntic (originalment en anglès Neuromancer), publicada el 1984, Ei ja en té 25!!;  És la primera novel·la de William Gibson. És considerada com la primera novel·la ciberpunk i a més és on  apareix per primer cop el terme ciberespai. Va ser publicada en català per Edicions Pleniluni, d'Alella, dintre de la col·lecció "2001". Que és la versió que he acabat de llegir ara. El 1984 Neuromàntic va guanyar els premis Nebula i Philip K. Dick Award i va ser nominada al British Science Fiction Association Award. El 1985 va guanyar el premi Hugo i va quedar en tercer lloc al John W. Campbell Memorial Award. Tots aquests premis per una novel·la d’un principiant!!!.   Penseu que són com els Oscars i els Grammi i els Nobel de la Ciència Ficció. Un dels gèneres literaris menys valorats. Com pot valorar-se malament alguna cosa que comença :   The sky above the port was the color of television, tuned to a dead channel.
"It's not like I'm using," Case heard someone say, as he shouldered his way through the crowd around the door of the Chat. "It's like my body's developed this massive drug deficiency." It was a Sprawl voice and a Sprawl joke. The Chatsubo was a bar for professional expatriates; you could drink there for a week and never hear two words in Japanese.  
També aprofites per fer els punyeters àlbums Hofmann, perquè des que vam canviar a càmera digital la iaia no ha vist cap dels néts en foto. Que trobes les fotos que no són per la iaia sinó pel pur plaer de fer-les i jugar amb la càmera.

 Aquí les teniu, una petita mostra.





15 comentaris:

  1. Vaig llegir el llibre fa uns anys i no em va convèncer. De tant en tant llegeixo ciència ficció, però aquest em va semblar brut i decadent, no sé, suposo que això del ciberpunk no em va. De fet el vaig llegir abans de saber que era una obra clàssica dins el gènere, i no em va deixar de sorprendre, perquè no em va entrar gens. Potser és que el vaig llegir en espanyol, és clar...

    ResponElimina
  2. Doncs de veritat que m'ha sorprès que ja faci tants anys que estigui editat. Com que no dubto de la teua informació, he anat a veure de quan datava la traducció de Minotauro que tinc a casa, i és del 89. No ho hauria dit mai, com passa el temps... i més encara si es tracta d'un llibre de sf.

    ResponElimina
  3. No l'he llegit, però me n'has fet venir ganes, perquè no m'agrada la ciència ficció i espero trobar-me algun llibre que m'hi reconciliï... aniré provant, igual aquest serà el que em farà canviar? Per la resta, estar malalt serveix per fer un resset (si no estàs molt fotut) i aprofitar perquè et cuidin i et planyin una mica.

    ResponElimina
  4. Anche con la traduzione faccio un pò fatica a seguire il filo del discorso, ma cercherò di farlo...parli di un libro che non ho mai letto quindi non posso dare dei giudizi...

    la mia visita è per ringraziarti e seguirti con estremo piacere...

    dolce sera...

    ResponElimina
  5. A mi és que la ciència ficció no m'atrau així d'entrada...ja t'has recuperant de les patilles de colors...ja estàs millor? espero que sí!

    ResponElimina
  6. si, el Neuromantic es del 1984! que fort! bé, abans del 1984 hi havia una revista de comics amb aquest títol i quan va arriba aquest any van canviar a Zona84...i ja parlaven del Gibson...perquè de quan es pensa que es Blade Runner? doncs de 1982...

    ResponElimina
  7. Jo llegeixo "Neuròtica" als papers i deixo el llibre al prestatge immediatament. Per tant, sembla que aquest no caurà...però està ben escrit, oi tant!
    Apa, vigila amb les juanoles de coloraines... *X

    ResponElimina
  8. El ciberpunk forma part de la meva generació com una segona pell :) I, sí, a última hora i depressa i corrents. Les pacsdelauoc és clar ^^

    ResponElimina
  9. Xexu: Mira de llegir-lo en català! però tens raó és un llibre que mostra un món decadent; però és el primer que va crear o insinuar el ciberespai i els hackers!!
    Leblansky: Doncs sí!, com passa el temps. Però això el fa més clàssic dins la Sci-Fi.
    Carina:Crec que t'agradarà, si no ja en recomanaré d'altres. Estar una mica malalt és un goig ;-)
    Angeloblu:Angeloblu! Benvenuto!.
    Fate una passeggiata tranquilla per il blog. Grazie per la vostra visita. E un trucco, si deve tradurre da catalano a italiano. Meno stanco di leggere di me, spero. E alcuni maquíssimes foto, mi piace il tuo blog.
    Continuiamo a leggere!
    Elfreelang S'ha d'entrar-hi de mica en míca, és un bon gènere; com la novel·la negra o la poesia. En camí de millora, gràcies.
    Aris: Tens raó! l'anecdota és que Gibson va anar al cinema després d'estar tancat escribint i va anar a veure Blade Runner i va exclamar: Ara es pensaran que m'ha influït!!
    Cantireta: Doncs agafa'l, el títol és de Neuro ment i romàntic!!
    Clídice: :D (per les dues coses) ^^

    ResponElimina
  10. PER CERT! Ningú diu res de les meves fotos????????????? :D

    ResponElimina
  11. Mirar-te als ulls per veure-hi més clar, de més aprop, bufant els desigs de llum i de l'atzar...Clar que sí, home...! Un petonàs, xato!

    ResponElimina
  12. Són les paraules que em suggereixen els teus apunts fotogràfics.

    ResponElimina
  13. cantireta: Gràcies!

    Com a mínim algú les ha mirades :D

    ResponElimina
  14. Ooooooooh!! Quines fotos més xules!! Són millors que el Neuromancer, això està clar, hehehe.

    ResponElimina